Angebote zu "Leben" (60 Treffer)

Cavelius, Gabriele: Papua Neuguinea - Leben im ...
15,90 € *
ggf. zzgl. Versand

Todeszauber, Busencheck, beheizte Klaviere und eine christliche Ohrfeige Reisetops. 2., verbesserte Auflage.

Anbieter: eBook.de
Stand: 05.02.2017
Zum Angebot
Papua Neuguinea - Leben im Regenwald als Buch v...
15,90 € *
ggf. zzgl. Versand
(15,90 € / in stock)

Papua Neuguinea - Leben im Regenwald:Todeszauber, Busencheck, beheizte Klaviere und eine christliche Ohrfeige Reisetops. 2., verbesserte Auflage. Gabriele Cavelius

Anbieter: Hugendubel.de
Stand: 29.01.2017
Zum Angebot
Cavelius, Gabriele: Papua Neuguinea - Leben im ...
15,90 € *
ggf. zzgl. Versand

Todeszauber, Busencheck, beheizte Klaviere und eine christliche Ohrfeige Reisetops. 2., verbesserte Auflage.

Anbieter: eBook.de
Stand: 05.02.2017
Zum Angebot
Die Kinder von Papua Neuguinea (Wandkalender 20...
19,99 € *
ggf. zzgl. Versand

Die Kinder von Papua Neuguinea (Wandkalender 2017 DIN A4 quer):Bilder vom Leben der Kinder in Papua Neuguinea (Monatskalender, 14 Seiten ) CALVENDO Menschen. 4. Auflage. André Hähnke und Peter Möller

Anbieter: Hugendubel.de
Stand: 08.12.2016
Zum Angebot
Die Kinder von Papua Neuguinea (Wandkalender 20...
49,99 € *
ggf. zzgl. Versand

Die Kinder von Papua Neuguinea (Wandkalender 2017 DIN A2 quer):Bilder vom Leben der Kinder in Papua Neuguinea (Monatskalender, 14 Seiten ) CALVENDO Menschen. 4. Auflage. André Hähnke und Peter Möller

Anbieter: Hugendubel.de
Stand: 08.12.2016
Zum Angebot
Die Kinder von Papua Neuguinea (Wandkalender 20...
29,99 € *
ggf. zzgl. Versand

Die Kinder von Papua Neuguinea (Wandkalender 2017 DIN A3 quer):Bilder vom Leben der Kinder in Papua Neuguinea (Monatskalender, 14 Seiten ) CALVENDO Menschen. 4. Auflage. André Hähnke und Peter Möller

Anbieter: Hugendubel.de
Stand: 08.12.2016
Zum Angebot
Reise Know-How AusspracheTrainer Pidgin English...
7,99 € *
ggf. zzgl. Versand

Begleitendes Tonmaterial zum Kauderwelsch-Sprachführer. Die wichtigsten Sätze und Redewendungen aus dem Buch, gesprochen von Muttersprachlern. Zuerst ist der Satz auf Deutsch zu hören, dann in der Fremdsprache, mit anschließender Nachsprechpause und Wiederholung des fremdsprachigen Satzes. So kann man sich die Sätze einprägen, ohne im Buch mitzulesen. Wenn einer eine Reise tut, dann kann er was erzählen. Aber nicht erst hinterher, sondern gerade unterwegs sollte man in der Lage sein, sich zu verständigen und verstehen zu können. In einem Land wie Papua-Neuguinea ist die aktive Kommunikation besonders wichtig. Hier, wo die Menschen in so vielen verschiedenen Sozialsystemen, in einer für uns derartig fremden Verbindung zu Ahnen, Geistern, Natur und Technik leben, und wo sie gerade seit den vergangenen hundert Jahren derart unterschiedliche Erfahrungen mit den Weißen gemacht haben, tut man gut daran, sich auch sprachlich auf die Begegnung mit einer anderen Welt vorzubereiten. In Papua-Neuguinea gibt es laut letzten linguistischen Untersuchungen etwa 800 eingeborene Sprachen. Das Pidgin-English oder Tok Pisin, wie es sich selbst nennt, wird die beste Hilfestellung bieten, ebenso wie es den Einheimischen als Brücke dient, das im Land herrschende Sprachengewirr zu überwinden. Kauderwelsch Sprachführer von Reise Know-How: handlich, alltagstauglich, für über 150 Sprachen.

Anbieter: Bol.de
Stand: 17.02.2017
Zum Angebot
Reise Know-How AusspracheTrainer Pidgin English...
8,99 € *
ggf. zzgl. Versand

Begleitendes Tonmaterial zum Kauderwelsch-Sprachführer. Die wichtigsten Sätze und Redewendungen aus dem Buch, gesprochen von Muttersprachlern. Zuerst ist der Satz auf Deutsch zu hören, dann in der Fremdsprache, mit anschließender Nachsprechpause und Wiederholung des fremdsprachigen Satzes. So kann man sich die Sätze einprägen, ohne im Buch mitzulesen. Wenn einer eine Reise tut, dann kann er was erzählen. Aber nicht erst hinterher, sondern gerade unterwegs sollte man in der Lage sein, sich zu verständigen und verstehen zu können. In einem Land wie Papua-Neuguinea ist die aktive Kommunikation besonders wichtig. Hier, wo die Menschen in so vielen verschiedenen Sozialsystemen, in einer für uns derartig fremden Verbindung zu Ahnen, Geistern, Natur und Technik leben, und wo sie gerade seit den vergangenen hundert Jahren derart unterschiedliche Erfahrungen mit den Weißen gemacht haben, tut man gut daran, sich auch sprachlich auf die Begegnung mit einer anderen Welt vorzubereiten. In Papua-Neuguinea gibt es laut letzten linguistischen Untersuchungen etwa 800 eingeborene Sprachen. Das Pidgin-English oder Tok Pisin, wie es sich selbst nennt, wird die beste Hilfestellung bieten, ebenso wie es den Einheimischen als Brücke dient, das im Land herrschende Sprachengewirr zu überwinden. Kauderwelsch Sprachführer von Reise Know-How: handlich, alltagstauglich, für über 150 Sprachen.

Anbieter: Thalia.de
Stand: 17.02.2017
Zum Angebot
Pidgin English für Papua Neuguinea (Reise Know-...
4,95 €
Angebot
0,00 € *
ggf. zzgl. Versand

Begleitendes Tonmaterial zum Kauderwelsch-Sprachführer. Die wichtigsten Sätze und Redewendungen aus dem Buch, gesprochen von Muttersprachlern. Zuerst ist der Satz auf Deutsch zu hören, dann in der Fremdsprache, mit anschließender Nachsprechpause und Wiederholung des fremdsprachigen Satzes. So kann man sich die Sätze einprägen, ohne im Buch mitzulesen. ´´Wenn einer eine Reise tut, dann kann er was erzählen.´´ Aber nicht erst hinterher, sondern gerade unterwegs sollte man in der Lage sein, sich zu verständigen und verstehen zu können. In einem Land wie Papua-Neuguinea ist die aktive Kommunikation besonders wichtig. Hier, wo die Menschen in so vielen verschiedenen Sozialsystemen, in einer für uns derartig fremden Verbindung zu Ahnen, Geistern, Natur und Technik leben, und wo sie gerade seit den vergangenen hundert Jahren derart unterschiedliche Erfahrungen mit den Weißen gemacht haben, tut man gut daran, sich auch sprachlich auf die Begegnung mit einer anderen Welt vorzubereiten. In Papu-Neuguinea gibt es laut letzten linguistischen Untersuchungen etwa 800 eingeborene Sprachen. Das Pidgin-English oder Tok Pisin, wie es sich selbst nennt, wird die beste Hilfestellung bieten, ebenso wie es den Einheimischen als Brücke dient, das im Land herrschende Sprachengewirr zu überwinden. Kauderwelsch Sprachführer von Reise Know-How: handlich, alltagstauglich, für über 150 Sprachen. Sprache: Deutsch. Erzähler: Albrecht G. Schaefer, Kerstin Belz. Hörprobe: http://samples.audible.de/bk/edel/004048de/bk_rhde_002536_sample.mp3. Digitales Hörbuch im AAX Format.

Anbieter: Audible - Hörbücher
Stand: 19.01.2017
Zum Angebot
Ethnographie und Kannibalismus. Ein Fallbeispie...
12,99 € *
ggf. zzgl. Versand

Studienarbeit aus dem Jahr 2012 im Fachbereich Kulturwissenschaften - Pazifikanrainer, Note: 1,3, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg, Sprache: Deutsch, Abstract: Ivan Brady beginnt seine Rezension über Cannibalism and the Colonial World mit der folgenden Aussage (Brady 2002: 767): Is cannibalism dead? No, not exactly. In der Tat ist Kannibalismus seit dem Beginn der Kolonialzeit sowohl unter Wissenschaftlern als auch in der Öffentlichkeit ein sehr beliebtes Thema. Der Grund für dieses rege Interesse der westlichen Welt am Kannibalismus scheint unter anderem der hohe Unterhaltungsfaktor der Geschehnisse, die sich auf der Grenze zwischen Leben und Tod abspielen, zu sein (Brady 2002: 767). Kannibalismus wird hierbei oftmals mit dem Exotischen und Fremden assoziiert und wird dazu verwendet, das Andere und damit auf dialektische Weise auch das Eigene zu konstruieren (Schmidt 2008: 163). Das Klischee des Kannibalen wird in der Kolonialzeit zum Symbol primitiver, unzivilisierter Barbarei und des kulturell Fremden. Der Menschenfresser repräsentiert dabei das Gegenteil der westlichen, modernen Zivilisation und Kultur (Lindenbaum 2004: 477). In dieser Hausarbeit möchte ich mich mit dem Kannibalismus als Gegenstand der Ethnographie beschäftigen und dabei insbesondere darauf eingehen, inwiefern der Kannibalismus als Abgrenzung zum Fremden eingesetzt wird. Dabei werde ich mich geographisch gesehen auf das Hochland von Papua-Neuguinea beschränken und als konkretes Fallbeispiel Fitz Pooles Forschung zu den Bimin-Kuskusmin einbringen. Zunächst möchte ich einige grundlegende Begriffe und Konzepte abklären und beginne meine Arbeit aus diesem Grund mit der Definition von Ethnographie, Anthropophagie und Kannibalismus. Anschließend werde ich zum Zusammenhang zwischen Ethnographie und Kannibalismus, dem Kern meiner Hausarbeit, übergehen und anhand verschiedener wissenschaftlicher Quellen zum Thema Anthropophagie und Ethnographie, die damit verbundene Problematik aufzeigen und den Forschungsstand darlegen. Dabei orientiere ich mich vor allem an Shirley Lindenbaums Artikel Thinking about Cannibalism, Paula Browns und Donald Tuzins Monographie The Ethnography of Cannibalism und dem Werk The Man-Eating Myth: Anthropology and Anthropophagy von William Arens. Die Darstellung dieser Forschungsarbeiten ergänze ich durch zahlreiche andere wissenschaftliche Forschungsergebnisse, um einen differenzierteren Überblick über das Thema zu geben. Im Anschluss daran gehe ich zum Fallbeispiel über (...)

Anbieter: ciando eBooks
Stand: 22.08.2016
Zum Angebot